Особливості перекладу епітетів у творі Міхаеля Енде «Нескінченна Історія» українською мовою

Зміст


Вступ. 3

Розділ І. Теоретичні засади перекладу художніх творів з іноземної мови. 5

1.1 Переклад художнього тексту. 5

1.2 Особливості епітетів німецької та української мов. 6

1.3 Особливості перекладу епітетів українською мовою.. 16

Розділ ІІ. Аналіз перекладу епітетів в україномовному варіанті роману Міхаеля Енде «Нескінченна Історія». 24

2.1 Структурні особливості епітетів у романі М. Енде «Нескінченна Історія». 24

2.2 Семантичні та стилістичні особливості епітетів у романі М. Енде «Нескінченна Історія». 26

2.3 Способи перекладу епітетів у романі М. Енде «Нескінченна Історія». 35

Висновки. 39

Zusammenfassung. 40

Бібліографія. 41

Додаток А.. 45

Ціна: 450грн.
Кількість сторінок: 91

Робота виконана за поданим вище планом, у форматі MS Word, у відповідності до всіх загальноприйнятих вимог до оформлення.

Замовити дану роботу Ви можете у будь-який зручний спосіб: заповнивши форму замовлення або зателефонувавши за номером 0978446922 та 0502977376. Оформивши замовлення, ми зв'яжемося з Вами для уточнення всіх деталей та умов придбання даної роботи.

Якщо дана робота Вам не підходить, то ми можемо виконати роботу за Вашою темою під індивідуальне замовлення.


Форма замовлення

Схожі роботи

Реферати

Курсові

Дипломні