Функціонально-стилістична роль синонімів у творах Костянтина Паустовського
Словарь языка К. Г. Паустовского — это итог многолетней работы студентов и преподавателей отделения "Русский язык и литература" филологического факультета Вильнюсского университета. Объем картотеки около миллиона карточек, расписанных и обработанных вручную. Основу картотеки составили все произведения Константина Паустовского, вошедшие в 6-томное собрание сочинений списателя и выпущенный отдельным изданием роман "Дым отечества".
Одновременно с подготовкой картотеки для словаря шла исследовательская работа по разработке принципов построения словаря с целью отразить с необходимой полнотой лексическое богатство писателя. Предполагалось, что Словарь языка К. Г. Паустовского будет полным как по словнику, так и по семасиологическому анализу всего материала, использованного писателем. Некоторые положения, определяющие тип и задачи словаря, приемы описания лексикографического материала, наблюдения над смысловой емкостью и многоплановостью слова нашли отражение в многочисленных статьях.
Следует иметь в виду, что семантическая разработка в писательских словарях составляет их сущность, их специфику. Если в толковых словарях она имеет обобщающий характер, то в словаре писателя — конкретизирующий. Описание слов в авторском словаре — это не читанные еще произведения писателя. При чтении произведения мы знакомимся с героями, с их жизнью, мы, как читатели, переживаем идеи любимых произведений — в Словаре же все предстает по-другому. Слово становится героем, основным персонажем. В слове, и только в нем, собрано воедино все: и сюжет, и печать времени, и личное отношение писателя к событиям, людям, фактам, его гнев, его протест или сочувствие к ним, раскрытое, как отмечал сам К
Словарь является полным по количеству слов, то есть включает все слова, как самостоятельные, так и служебные, обнаруженные в произведениях автора.
По характеристике значений слова Словарь избирательный: представлены не все значения слов, а наиболее значимые.
Основную часть Словаря составляют словарные статьи, расположенные в алфавитном порядке.
Омонимы представлены отдельными статьями и обозначаются надстрочными цифрами, например: бар1 и бар2, влечь1 и влечь2.
Словарная статья в Словаре систематизирована, в основном, в соответствии с 4-томным академическим словарем и в соответствии со словарем Д. Н. Ушакова. В ряде случаев стилистическая квалификация, особенно эмоционально-экспрессивная, опиралась на контекст употребления слова в текстах писателя. Стилистические пометы указывались в соответствии с названными словарями.
В целях экономии и из-за специфики грамматические категории в Словаре не называются, исключение составляют служебные части речи. Истолкование значений слова отсутствует, вместо них даются иллюстрирующие примеры — цитаты, речения, словосочетания (они приведены в сокращении, но в полном соответствии с текстом К. Паустовского. Пропуски в примерах обозначаются многоточием).
Заглавное слово представлено в начале словарной статьи в исходной, начальной форме:
— для имен существительных — это форма именительного падежа единственного или множественного числа. Иногда слово дается только в той форме, в которой встретилось в текстах К. Паустовского, например: вальдшнепы, вихры, акушерки и др. без указания соответствующей